Tradosとは、翻訳支援ソフトウェアの一種で、翻訳者や翻訳会社が翻訳やレビューの作業を効率化するために使います。Trados Studioという製品は、FreelanceとProfessionalの2つのエディションがあり、個人翻訳者やLSPに合わせてカスタマイズできます。
【ライセンスにについて】
■■Trados Studio
翻訳者が翻訳プロジェクトの編集、レビュー、管理を行うことができる翻訳支援ソフトウェアです12。Trados Studioは、業界トップクラスのデスクトップとクラウドのCATツールで、世界最大のプロの翻訳者コミュニティを形成しています。
特徴
・様々なファイル形式に対応しており、ML、XML、HTML、XLIFF、SDLXLIFF(Studioの翻訳用ネイティブ形式)、OpenDocumentファイルなどのマークアップやタグ付き形式や、テキストファイル、ソースコードファイル(JavaやMicrosoft.NETなど)、Microsoft Word、Excel PowerPoint、AdobeのPDF、スキャンPDF(OCRが含まれる)、FrameMaker、InDesign、InCopyなどのファイルを翻訳できます。
・翻訳プロジェクトや用語集の編集、レビュー、管理を行うことができる包括的なプラットフォームであり、オフラインのデスクトップツールでもオンラインのクラウドでも利用できます。
・翻訳やコンテンツのローカリゼーションを正確かつ迅速に提供するための機能を備えており、翻訳メモリや用語集、機械翻訳などのテクノロジーを活用できます。
・絵文字が新機能として追加されており、翻訳時に絵文字が完全に維持されるようになっています。
Trados Studio FreelanceとTrados Studio Professionalの違い
■Trados Studio Freelance
・1台のコンピューターで最大5つの言語ペアをサポートします。
・ローカルで保存されたプロジェクトやファイルを扱うことができます。
・プロジェクトを作成したり受け取ったりすることができます。
■Trados Studio Professional
・GroupShareやWorldServerなどのサーバーに接続して、共有プロジェクトやファイルを扱うことができます。
・無制限の言語ペアをサポートします。
・プロジェクトを作成したり受け取ったりするだけでなく、プロジェクトを管理したり配布したりすることもできます。
■■Trados Business Manager
■Trados Business Manager Essential(Freelance用)
個人翻訳者向けに設計されたTrados Business Managerのパッケージの一つです。Trados Business Manager Essentialは、Trados Studioと完全に統合されており、翻訳データをプロジェクトから直接取得して、クライアントの請求、見積もり、レポート作成の管理を行うことができます。
特徴
・個人翻訳者のみが利用できます。
・基本的な機能に限定されており、プロジェクト管理や請求書管理などの機能を利用できます。
・年間ライセンス
■Trados Business Manager
翻訳ビジネスをエンドツーエンドで管理するためのソフトウェアです。Trados Business Managerは、Trados Studio、Trados GroupShare、Trados Teamと連携し、データの保存や見積書の作成、請求書の発行からレポート作成にいたるまで、翻訳プロジェクトの全体的な管理をサポートします。Trados Business Managerは、個人翻訳者やLSPに合わせてカスタマイズできる柔軟性と拡張性を備えており、応答性に優れた新しいユーザーインターフェイスやAPIなどの新機能が追加されています。
特徴
・個人翻訳者やLSPなど、さまざまな規模のユーザーが利用できます。
・高度な機能を備えており、契約管理や支払い管理などの機能を利用できます。
・永久ライセンス
■Trados Team
RWSが提供する翻訳管理システムです。Trados Teamは、Trados Studioとシームレスに連携することで、翻訳プロジェクトとレポート作成機能へのリアルタイムのアクセスが可能です12。Trados Teamは、クラウドを通じて提供されるサービスであるため、機能追加や不具合の修正が随時バックグラウンドで行われています。Trados Teamは、あらゆる規模の翻訳チームに対応できる多機能な翻訳環境です。
特徴
・Trados Teamは、Trados Studioとシームレスに連携することで、翻訳プロジェクトとレポート作成機能へのリアルタイムのアクセスが可能です。
・Trados Teamは、クラウドを通じて提供されるサービスであるため、機能追加や不具合の修正が随時バックグラウンドで行われています。
・Trados Teamは、あらゆる規模の翻訳チームに対応できる多機能な翻訳環境です2。小規模な翻訳グループから急成長中のLSPまで、ニーズに合わせて拡張できます。
・Trados Teamは、コラボレーションツール、ドキュメント管理、プロジェクト管理、プロジェクト追跡、メモリ管理、ワークフロー管理などの機能を備えています。
■MultiTerm
RWSが提供する用語集管理ツールです。MultiTermは、あらゆるコンテンツタイプや言語において用語集の一貫性を維持できます。MultiTermは、単独で使用することも、Trados Studioと連携して使用することもできます。MultiTermは、Microsoft ExcelやTBX (TermBase eXchange)、OLIFなどの様々な形式の用語集をインポート・エクスポートできるため、既存の用語集を簡単に共有・活用できます。
メーカーの製品サイト
https://www.trados.com/jp/
【言語】英語
【動作環境】Windows